Differenze tra le versioni di "Discussione:Anima del Lupo Purpureo"

Riga 5: Riga 5:
  
 
molto elevato ed elevatissimo in italiano hanno lo stesso significato, entrambi superlativi assoluti...  
 
molto elevato ed elevatissimo in italiano hanno lo stesso significato, entrambi superlativi assoluti...  
La parte relativa a lama magica, non ha molto senso nella pagina di una abilità del lican: se cerco quell'informazione, la cerco sulla pagina di lama magica, non di certo qua. --[[Utente:Randir|[WS]Randir]] ([[Discussioni utente:Randir|discussioni]]) 12:53, 3 lug 2015 (CEST)
+
La parte relativa a lama magica, non ha molto senso nella pagina di una abilità del lican: se cerco quell'informazione, la cerco sulla pagina di lama magica, non di certo qua.  
 +
EDIT: informazione aggiunta alla pagina corretta.
 +
--[[Utente:Randir|[WS]Randir]] ([[Discussioni utente:Randir|discussioni]]) 12:53, 3 lug 2015 (CEST)

Versione delle 12:58, 3 lug 2015

Come mai è stata tolto il pezzo "Come Lama Magica, a P,..."? Lasciarla così com'è ora, non ha molto senso, visto che c'è già scritto nella tabella che dura 175 sec. e consuma 320+30 MP al sec...
A mio modo di vedere era giusto il termine "elevatissimo" dato che l'attacco che fornisce è altissimo ed è la skill dà più attacco.
Poi anche la parte dove parlavo di Lama Magica, secondo me ci poteva stare visto che non è detto da nessun'altra parte questo particolare. -- EuroC (discussioni) 11:15, 3 lug 2015 (CEST) EDIT: Non avevo visto la modifica successiva dove è stato tolto tutto l'ultimo pezzo. -- EuroC (discussioni) 11:20, 3 lug 2015 (CEST)

molto elevato ed elevatissimo in italiano hanno lo stesso significato, entrambi superlativi assoluti... La parte relativa a lama magica, non ha molto senso nella pagina di una abilità del lican: se cerco quell'informazione, la cerco sulla pagina di lama magica, non di certo qua. EDIT: informazione aggiunta alla pagina corretta. --[WS]Randir (discussioni) 12:53, 3 lug 2015 (CEST)